Home CFB Borden Cherry Chérie rocks CFB Borden’s Francophone community / Cherry Chérie fait siffler...

Cherry Chérie rocks CFB Borden’s Francophone community / Cherry Chérie fait siffler les oreilles des francophones de la BFC Borden

Those in the Borden community often travel to the Greater Toronto Area or beyond to find top-tier music, but there are exceptions and the evening of 6 April was one of them. 

Bringing a Francophone flair and a somewhat unique ambiance to an intimate setting at the Base Borden Officers’ Mess (BBOM), the band – Cherry Chérie – played its own music and some well-known cover songs in support of “La Journée internationale de la Francophonie.”

Describing its music as a blend of retro and current (“actuelle”) with a reference to the 50s and 60s, band member Gabriel L’Heureux emphasized the group’s focus on vocal harmony. Speaking with Ottawa Life Magazine’s (OLM) Owen Maxwell in early 2018, Alexandre Craigh, one of the group’s original members, touched on the band’s roots and its move to a Francophone focus.

“We started as a duo playing those old songs, and rockabilly stuff – we did a lot of classics,” said Craigh to OLM. “Playing all the covers for years, just like the Stones and the Beatles did at the start, we moved towards our French songs because there were so few bands doing that kind of rock n’ roll in French.” 

Together since 2013, and releasing albums in 2013,  2015 and 2017, Cherry Chérie put on an extremely polished performance at BBOM – one described as “outstanding” with both young and old increasingly engaged, many dancing throughout the show. 

 “Our mission is really to spread our love for rock and French music around the world,” said Craigh.

It’s a mission partially shared by CFB Borden’s official languages’ office, which – in collaboration with “La Clé,” a Simcoe-area organization (lacle.ca) that presents a variety of Francophone-focused cultural events – brought Cherry Chérie to the base Saturday evening for a co-sponsored initiative.

“Our office is actively engaged in promoting, educating and changing the culture in Borden in order to recognize our minority community of Francophones,” said Sylvie Hosick, Coordinator of Official Languages. “One of the ways we do this is by introducing French music cultural events.” 

The event was also covered by radio host Marc Lalonde with CFRH (106.7FM) – one of several Francophone media outlets in the region. But while the official languages office, organizations such as La Clé, and Francophone media are focused on French-speaking programming and activities, a knowledge of the language isn’t a requirement to participate.

“You don’t have to be French-speaking to attend these,” said Hosick. “Music is like an international language.”

Her office has more events coming up, including a “Welcome to Borden” event scheduled for 14 September, and a “Franco-Ontarian Day” scheduled for 25 September.


Pour voir des musiciens de renommée, les membres de la BFC Borden doivent souvent se rendre dans la région du Grand Toronto, voire plus loin encore. Toutefois, il y a parfois des exceptions, et la soirée du 6 avril en était une.

Apportant une touche francophone et une ambiance assez unique dans un cadre intime au Mess des officiers de la Base de Borden (MOBB), Cherry Chérie a joué des pièces originales de même que des reprises bien connues en appui à la Journée internationale de la Francophonie.

Gabriel L’Heureux, qui décrit la musique de son groupe comme un mélange de musique rétro et actuelle avec une sonorité des années 1950 et 1960, a attiré l’attention sur l’harmonie vocale de Cherry Chérie. En entrevue avec Owen Maxwell, du magazine Ottawa Life, au début de 2018, Alexandre Craigh, l’un des membres fondateurs du groupe, a parlé des racines de Cherry Chérie et de sa transition vers la musique francophone.

« Au début, nous étions un duo qui interprétait de vieilles chansons et du rockabilly, a-t-il expliqué. Nous jouions beaucoup de classiques. Ayant interprété des reprises pendant des années, un peu comme les Stones et les Beatles avaient fait à leurs débuts, nous avons commencé à composer des chansons en français parce qu’il y avait très peu de groupes qui donnaient dans le rock’n’roll en français. »

Ensemble depuis 2013, avec, à son actif, des albums parus en 2013, 2015 et 2017, Cherry Chérie a réalisé une prestation extrêmement bien ficelée au MOBB, une performance qualifiée d’exceptionnelle tant par des jeunes que par des plus vieux, tous enthousiasmés, dont plusieurs ont dansé tout au long du spectacle.

 « Notre mission est de communiquer notre amour pour le rock et la musique francophone partout dans le monde », a affirmé Craigh.

Il s’agit d’une mission en partie partagée par le bureau des langues officielles de la BFC Borden, organe qui, en collaboration avec La Clé (lacle.ca), une organisation établie dans la région de Simcoe qui présente une variété d’événements culturels francophones, est à l’origine de la prestation de Cherry Chérie à la BFC Borden de samedi soir, initiative qui a été réalisée en partenariat.

« Notre bureau est actif sur les fronts de la promotion, de la sensibilisation et du changement de culture à Borden pour valoriser la communauté minoritaire francophone qui vit parmi nous », a expliqué Sylvie Hosick, coordonnatrice des langues officielles. « L’une des manières de faire cela est la tenue d’événements culturels musicaux francophones. »

L’événement a également été présenté à la radio par l’animateur Marc Lalonde sur les ondes de Vague FM (CFRH 106,7), l’un des nombreux médias francophones dans la région. Le bureau des langues officielles, des organisations comme La Clé et les médias francophones concentrent leurs efforts sur des programmes et des activités en français, mais la connaissance de la langue de Molière n’est pas requise pour pouvoir être de la partie.

« Il n’est pas nécessaire d’être francophone pour assister à ces activités, a expliqué Mme Hosick. La musique est une langue universelle. »

Le bureau des langues officielles planche sur d’autres événements, notamment Bienvenue à Borden, le 14 septembre, et le Jour des Franco-Ontariens et des Franco-Ontariennes, le 25 septembre.

By/Par: Mark Giles